Темі пошуків інформації про предків, які емігрували, раніше ми вже присвятили кілька публікацій. В основному це були добірки Інтернет сайтів, баз даних, які знаходяться в країнах, куди найчастіше емігрували з території України в першій половині ХХ ст.

Фото: Родина волинян, яка емігрувала до Латинської Америки, 1920-ті роки.

Попередні публікації по темі доступні за посиланнями:
“Де знайти інформацію про предків, які емігрували (ч.1”)
“Де знайти інформацію про предків, які емігрували (ч.2)?”

Сьогодні хочемо продовжити цю тему, адже вдалось розшукати нові документи та фонди, які знаходяться в обласних архівах. Нашу увагу привернули справи міжвоєнного періоду (1921-1939), які знаходяться в ДАВО. Назва справ звучить, як “Заяви громадян із прикладеними документами, для отримання виїзду за кордон”. 

Що ж можна знайти в таких справах? Які відомості та дані там зберігаються?

До прикладу, в справі “Заяви громадян із прикладеними документами, для отримання виїзду за кордон. Вихідні дані:  Ф.36.Оп.13 Спр.31. можна побачити документи, які датуються періодом 6.05.1924-21.05.1932 рр. Територіально вони охоплюють тогочасне Волинське воєводство. Справ із такою назвою є кілька. Усі вони містять різні документи: т, особові листи, склад сім’ї, рекомендації сусідів, священнослужителів. 

Фото: Зразок паспорта, Волинське воєводство, 1920-ті.

В таких справах можна знайти багато фото, і це не лише фото на паспорт, а часто фото цілої сім’ї, або комплект світлин з усіма членами родини. Цікаво, що коли документи подавала молода мама, то на головному фото вона була із дитиною. Фото на паспорт того часу дещо відрізняються від сучасних. Інколи це фото в повний ріст, чи до пояса, чи до плеч. Буває ці фото не відрізниш від звичайних, які можна часто зустріти в родинних фотоальбомах. 

В одній із справ такого типу вдалось натрапити на цікаве подання, в якому мешканець села Вітоніж пише про те, що хоче їхати до Бразилії, бо тут має погану болотисту землю, і не може нормально утримувати свою сім’ю. Не родюча та болотиста земля часто були причиною, коли родина шукала кращої долі в інших країнах.

В іншому поданні, лучанка Марія Малецова вказувала, що хоче емігрувати до Відня (Австрія), через те, що тут має скрутні умови проживання, а в Відні мешкає її заможна та бездітна тітка. Лучанка розповідала в документі, що тітка планує заповісти племінниці своє майно. 

Фото: Зразок паспорта, Волинське воєводство, 1920-ті.

Аналізуючи документи, можна побачити, що в своїх заявах на виїзд за кордон волиняни в ті часи найчастіше вказували Палестину, США, Аргентину, СРСР, Бразилію та Бельгію.

До вашої уваги презентуємо кілька зображень, як виглядали тогочасні паспорти в Волинському воєводстві. Велись вони на польській мові, так як воєводство було в складі Другої Речі Посполитої. В паспорті були записи про зовнішність людини: колір очей, волосся, ніс, губи, зріст. Також було вказано, чи людина письменна і які мови знає. 

В таких справах про мешканців, які планували емігрувати можна натрапити і на цікаві знахідки, пов’язані із відомими людьми та родинами для певного регіону.

Фото: Родина волинян, яка емігрувала до Латинської Америки, 1920-ті роки.

Так в справі Ф.36.Оп.13.Спр.37. “Заяви громадян із прикладеними документами, для отримання закордонних паспортів” є дані про знану в місті Луцьку та на Волині родину Шнайдерів. Вони були власниками першої броварні в місті Луцьку. Родина Шнайдерів також мала єврейське походження. В документі згадується така собі Бася Шнайдер, яка в заяві пише, що хоче їхати до США, відвідати родичів, як там проживають.

Як бачимо, інформацію, про предків, які емігрували можна відшукати і на території України. Часто знахідки, є неочікувані та цікаві.

Джерело фото та інформації: Державний обласний архів Волинської області в місті Луцьку.

Автор: Тетяна Яцечко-Блаженко

P.S.

  Статтю підготовлено спеціально для Пращур.укр. Якщо Ви зацікавлені в дослідженні своїх сімейних коренів, хочете створити генеалогічне дерево, знайти документи про походження для Карти Поляка – звертайтеся до нас. Ми допоможемо!

2 thoughts on “Заяви громадян із прикладеними документами, для виїзду за кордон

  1. для отримання виїзду за кордон. Ви це хотіли записати?

    • Доброго дня. Так, дякуємо

Comments are closed.